“语言哲学”并不是被严格定义的概念,对应着三个不同的英文词,因而有三种不同的意义。一是指“linguistic philosophy”(语言化的哲学),它更多地与20世纪英美哲学的“linguistic turn”(语言转向)有关,把哲学问题归结为语言问题,主张从语言问题入手,去探讨、解决或消解传统的哲学问题及其疑难。这种意义的“linguistic philosophy”几乎与“analytic philosophy”(分析哲学)同义,至少与其中的一支——牛津学派的“日常语言哲学”有密切关联。二是指“philosophy of linguistics”(语言学的哲学),它研究作为一门专门学科的语言学,特别是理论语言学,试图把语言学家的发现纳入哲学家考察的范围之内,考察语言学理论的基本假定、方法论和概念方面的问题。由于现代语言学已经成为一个庞大的学科体系,自身有语形学、语义学和语用学等研究维度,相应地,语言学哲学也有这样一些研究维度,并由此派生出众多的具体研究课题。显然,这种意义的“语言学哲学”是与“数学哲学”、“逻辑哲学”、“物理学哲学”、“生物学哲学”等并列的一个概念。三是指“philosophy of language”(关于语言的哲学),它也是英美哲学“语言转向”的产物。按我的理解,这种意义的语言哲学包括下述主要内容:(1)关于语言与世界、心灵、认知、思想等之间的复杂关系的探讨。(2)意义理论。对“意义”有广义和狭义的理解。广义的“意义”包括通常所谓的“涵义”和“指称”,这里取其狭义,指语言表达式被语言使用者所理解的涵义、意谓、意思等。意义理论要回答下面的问题:什么是语言表达式的“意义”?语言表达式如何获得其意义?语言使用者如何理解和把握语言表达式的意义?(3)指称理论,主要回答下面的问题:什么是语言表达式的“指称”或“所指”?是否所有语言表达式都有它们的所指?语言表达式如何获得其所指?语言使用者如何理解和把握语言表达式的所指?(4)真理论:在真与语句、真理与语言之间有什么样的关系?什么是一个语句的“真”?如何定义、刻画一个语句,特别是自然语言中的语句的真?有哪些主要的真理论?它们各自会有什么样的理论后果?对真的定义和理解是否会影响到对意义的理解和把握?如何影响?(5)对意义和指称的语用学研究,包括对指示词的研究,言语行为理论,会话隐涵学说,关联理论,等等。(6)对意义含混性特别是对隐喻(metaphor)的研究,诸如此类。